![]() |
|
|
|
#1 (permalink) |
|
Moderatore Sr
|
Promo CBS
YouTube - CBS daytime promo Giorno per giorno (SNS e TvGuide) Monday, Oct. 27 Rick blames his past and present problems on Ridge. Donna thinks Pam's condition is all an act. Pam learns some startling news after her surgery and her reaction to it stuns everyone Rick attribuisce la colpa dei suoi problemi passati e presenti a Ridge. Donna pensa che la condizione di Pam sia solo una finzione. Pam apprende alcune notizie sconvolgenti dopo il suo intervento e la sua reazione stupisce tutti. Tuesday, Oct. 28 Rick makes an outrageous demand of Brooke. Rick does not appreciate a visit from Taylor. Steffy asks Rick the truth about her parents. Ann runs to Pam's bedside. Ann and Stephanie plead with Donna. Brooke declares war on Taylor. Rick fa una richiesta esorbitante a Brooke. Rick non gradisce la visita di Taylor. Steffy chiede a Rick la verità sui suoi genitori. Ann corre al capezzale di Pam. Ann e Stephanie supplicano Donna. Brooke dichiara guerra a Taylor. Wednesday, Oct. 29 Rick's condition brings him and his dad closer together. Eric visits Rick in the hospital. Rick grows tired of hearing Eric defend Ridge. Taylor makes it clear to Brooke that she has a serious fight on her hands. Taylor shows Brooke her feisty side. Stephanie tries to get Ridge to reunite with Taylor. Nick sets Katie straight about her role in Jack's life. La condizione di Rick lo porta più vicino a suo padre. Eric fa visita a Rick in ospedale. Rick è stanco di sentire Eric difendere Ridge. Taylor mette in chiaro con Brooke che intraprenderà una battaglia molto seria. Taylor mostra a Brooke il suo lato aggressivo. Stephanie cerca di far riunire Ridge con Taylor. Nick mette in riga Katie circa il suo ruolo nella vita di Jack. Thursday, Oct. 30 Brooke offers to let Rick stay with her while he recovers. Ridge is saddened by Brooke's decision. Ridge and Nick have a heated discussion. Stephanie and Taylor lay out their plan to Thomas and Steffy. Taylor makes a pact with her children and Stephanie. Brooke offre a Rick di stare con lei durante la convalescenza. Ridge è rattristato dalla decisione di Brooke. Ridge e Nick hanno una dura discussione. Stephanie e Taylor spiegano il loro piano a Thomas e Steffy. Taylor fa un patto con i figli e con Stephanie. Friday, Oct. 31 Rick continues to manipulate Brooke. Rick sees a strategy of his working and feels victorious. Rick makes a discovery that he decides to keep to himself. Taylor gets an opportunity to put her plan in motion. Stephanie, Taylor, Thomas and Steffy have an emotional conversation with Ridge. Rick continua a manipolare Brooke. Rick vede funzionare la sua strategia e si sente vittorioso. Rick fa una scoperta che decide di tenere per sè. Taylor ottiene l'opportunità per far mettere in atto il suo piano. Stephanie, Taylor, Thomas e Steffy hanno una ocmmovente conversazione con Ridge. Spoiler SNS e Bulletin Pam wakes up after surgery and reacts to some startling news, while Ann is determined to keep her daughter out of prison. Pam si sveglia dopo un intervento chirurgico e reagisce ad alcune notizie sconvolgenti, mentre Ann è determinata a tenere la figlia fuori dal carcere. Devastated by his condition, Rick holds Ridge at fault and intends to make sure that Ridge and his mother don't have a future together. Devastato per la sua condizione, Rick attribuisce la colpa a Ridge e intende assicurarsi che Ridge e sua madre non abbiano un futuro insieme. Bridget learns that Rick's paralysis is likely only temporary Bridget apprende che la paralisi di Rick è solo temporanea. When Rick makes demands on Brooke, who offers him a place to stay during his recovery, Ridge feels certain she's being manipulated. Quando Rick fa delle richieste a Brooke, che gli offre un posto in cui stare durante la convalescenza, Ridge è certo che lei sia stata manipolata. Taylor comes to visit Rick, but he tears into her and tells her to leave, sending her away in tears. Taylor va a fare una visita a Rick, ma lui la attacca violentemente e le dice di andare, mandandola via in lacrime. Steffy asks Rick the truth about her parents. Steffy chiede a Rick la verità sui suoi genitori. Rick's condition brings him and Eric closer together. La condizione di Rick lo porta più vicino ad Eric. Rick is upset when Eric defends Ridge. Rick è contrariato quando Eric difende Ridge. Eric tells Rick to grow up and stop acting like a victim. Eric dice a Rick di crescere e di smetterla di comportarsi come una vittima. Rick takes Eric's comment to heart and uses it, but not in a good way. Rick prende a cuore il commento di Eric e lo usa, ma non in un buon modo. Brooke declares war on Taylor. Brooke dichiara guerra a Taylor. Taylor shows Brooke her feisty side and tells her that she has a fight on her hands. Taylor mostra a Brooke il suo lato aggressivo e le dice che intraprenderà una battaglia molto seria. Ridge is saddened by Brooke's decision. Ridge è rattristato dalla decisione di Brooke. Thomas arrives home for a visit. Thomas arriva a casa per una visita. Taylor joins forces with Stephanie and her children to reunite their family. Taylor unisce le forze con Stephanie e i figli per riunire la famiglia. Stephanie and Taylor lay out their plan to Thomas and Steffy. Stephanie e Taylor spiegano il loro piano a Thomas e Steffy. Thomas has doubts about the plan until his mother and Steffy convince him. Thomas ha dei dubbi riguardo al piano finchè sua madre e Steffy lo convincono. Taylor finds an opportunity to act on her plan. Taylor trova un'opportunità per mettere in atto il suo piano. An emotional outburst leads Rick to a discovery he keeps to himself. Un commosso sfogo porta Rick ad una scoperta che tiene per sè. Rick sees how much control his situation gives him and decides to use it to his own benefit. Rick vede quanto controllo gli dà la sua situazione e decide di usarla a proprio beneficio. Rick continues to manipulate Brooke. Rick continua a manipolare Brooke. Rick puts his plan to destroy Ridge into action. Rick mette in pratica il suo piano di attacco contro Ridge. Ridge and Nick have a heated discussion. Ridge e Nick hanno una dura discussione. Nick makes it clear where Katie stands in Jack's life. Nick mette in chiaro qual è il posto di Katie ella vita di Jack. Katie is miffed when Nick bluntly describes her place in Jack's life. Katie è urtata quando Nick descrive con schiettezza qual è il suo posto nella vita di Jack. Spoiler National Enquirer Taylor declares war on Brooke. Taylor dichiara guerra a Brooke. Rick makes a startling demand of Brooke. Rick fa una sorprendente richiesta a Brooke. Rick puts into action his plan of attack against Ridge. Rick mette in pratica il suo piano di attacco contro Ridge. Stephanie asks Donna to help Pam. Stephanie chiede a Donna di aiutare Pam. Cast News Stephen Mendel portrays Dr. Simons on October 24th, 27th and 30th . Stephen Mendel interpreta il dottor Simons il 24, 27 e 30 ottobre. Betty White returns as Ann Douglas on Tuesday October 28th. Betty White torna ad interpretare Ann Douglas martedì 28 ottobre. Drew Tyler Bell returns as Thomas on Thursday October 30th,Friday October 31st and Monday November 3rd. Drew Tyler Bell ritorna con Thomas giovedì 30 ottobre, venerdì 31 ottobre e lunedì 3 novembre. SOD (11/4/08) BROOKE AND RIDGE SPLIT! After his near-fatal fall at Forrester Creations, Rick finds out that he is paralyzed. "He starts feeling sorry for himself, which is totally understandable, and of course, Brooke is devastated for him," explains Katherine Kelly Lang. Dopo la sua caduta quasi fatale alla Forrester Creations, Rick scopre di essere paralizzato. "Inizia a sentirsi dispiaciuto per se stesso, cosa totalmente comprensibile, e ovviamentre Brooke è devastata per lui" spiega Katherine Kelly Lang. Ridge is also present during this revelation and is overwhelmed with guilt but Rick doesn't care. "He gets really upset and tells Ridge to leave the room," sighs Lang. "Rick warns that putting him in a wheelchair is not going to keep him from protecting Brooke." Anche Ridge è presente durante questa rivelazione ed è sopraffatto dal senso di colpa, ma a Rick non interessa. "Diventa davvero infastidito e dice a Ridge di lasciare la stanza." osserva la Lang. "Rick lo avverte che, averlo ridotto su una sedia a rotelle, non gli impedisce di proteggere Brooke." A doctor orders everyone to clear out in order for Rick to calm down, so Brooke has a heart-to-heart with Ridge. "She was initially mad at Ridge, but it's more like, 'How could you let this happen?'" says Lang. "She doesn't believe that Ridge intentionally pushed her son over that balcony. Brooke is more upset that Ridge let it go as far as it did, especially after what happened between them in Australia, when Ridge hit Rick. It doesn't take Ridge very long to convince her that he didn't hurt Rick on purpose. Now she just wants to keep the peace between these two guys." Un dottore ordina a tutti di andarsene per far calmare Rick, quindi Brooke ha una conversazione a cuore aperto con Ridge. "Inizialmente è fuori di sè con Ridge, ma più come se dicesse 'Come hai potuto lasciare che accadesse?'" dice la Lang. "Lei non crede che Ridge abbia spinto Rick oltre il parapetto intenzionalmente. Brooke è più contrariata perchè Ridge ha lasciato che le cose si spingessero così oltre, soprattutto dopo ciò che è accaduto in Australia fra loro, quando Ridge colpì Rick. Non c'è voluto molto perchè Ridge riuscisse a convincerla di non aver fatto del male a Rick di proposito. Ora lei vorrebbe semplicemente ristabilire la pace fra i due uomini. Luckily, Bridget bears some good news. "She says there are no spinal injuries or breaks according to the X-rays," smiles Lang. "There only seems to be swelling around the spinal column, so Rick's paralysis should only be temporary. But there's no telling exactly when he'll walk again. It will just take time." Per fortuna Bridget apprende alcune buone notizie. "Dice che non ci sono ferite o rotture lungo la spina dorsale secondo la radiografia" sorride la Lang. "Sembra che ci sia un gonfiore lungo la colonna spinale, per cui la paralisi di Rick potrebbe essere solo temporanea. Ma non c'è modo di stabilire esattamente quando lui riprenderà a camminare. Ci vorrà solo tempo." Brooke checks on Rick, who isn't uplifted by the latest prognosis. "He's focusing on the fact that he can't feel anything in his legs," says Lang. "Brooke decides she wants to take Rick back to her house after he's released from the hospital so he can recuperate there. She's feeling very guilty because she knows she wasn't there for him enough when he was growing up. So Rick starts playing on that guilt; he tells Brooke that he's not coming home with her while Ridge is still living in the house." Brooke va a controllare Rick, che è sollevato dall'ultima prognosi. "Lui si concentra sul fatto che non riesce a sentire niente nelle gambe," dice la Lang. "Brooke decide di riprendere Rick a casa sua dopo che viene dimesso dall'ospedale perchè possa rimettersi lì. Si sente molto colpevole perchè sa di non esserci stata abbastanza mentre cresceva. Quindi Rick inizia a far leva su quel senso di colpa; dice a Brooke che non tornerà a casa con lei finchè Ridge vive lì." Brooke is shocked by the ultimatum, but, "She knows that Rick's hatred for Ridge is very real," notes Lang. "She has to deal with that, but in time. She asks Ridge to move out of the house, for Rick's sake. Ridge agrees to it because he loves Brooke, but it only makes him more angry toward Rick." Brooke è sconvolta dall'ultimatum ma "Sa che l'astio di Rick verso Ridge è reale" nota la Lang. "Deve affrontarlo, ma in tempo. Chiede a Ridge di andarsene, per il bene di Rick. Ridge acconsente a farlo perchè ama Brooke, ma questo lo rende ancora più arrabbiato con Rick." Brooke's concession has an impact on Rick, but not the way she hoped. "He notices how much control he does have in the whole situation and he starts using that to his benefit," says the actress. "Things are about to get worse." La concessione di Brooke ha un impatto su Rick, ma non nel modo in cui lei sperava. "Lui si rende conto di quanto controllo abbia nella situazione e inizia ad usarlo a proprio vantaggio" dice l'attrice. "Le cose stanno per peggiorare." SPOILERS October 29 - Taylor makes it clear to Brooke she's got a serious fight on her hands. Taylor mette in chiaro con Brooke che intraprenderà una battaglia molto seria. Donna thinks Pam's condition is all an act and refuses to let her get away with it, but Ann and Stephanie make an impassioned plea. Donna pensa che la condizione di Pam sia solo una finzione e rifiuta di lasciargliela passare, ma Ann e Stephanie fanno una supplica commossa. NOVEMBER PREVIEWS "Wonderful wedding plans end in tragedy," previews Bradley Bell. "Dei meravigliosi programmi per un matrimonio finiscono in tragedia" prevede Bell. Brooke/Ridge/Taylor - "Having realized the depth of her love for Ridge, Taylor can't help but feel heartbroken as he remains committed to Brooke." However, Phoebe's return buoys Taylor as she now has all of her children at her side, which moves Ridge to see his family reunited. Will fate and history intervene to bring these two back together again? Brooke/Ridge/Taylor - "Avendo realizzato la profondità del suo ininterrotto amore per Ridge, Taylor non può fare a meno di sentirsi con il cuore infranto quando lui rimane impegnato con Brooke. "Il ritorno di Phoebe la sostiene, tuttavia, nel momento in cui lei ha tutti i figli al suo fianco, cosa che intenerisce Ridge nel vedere riunita la famiglia. Interverranno il fato e la storia a riportare i due ancora insieme?" Ridge/Brooke/Rick - Brooke is caught in the middle between her son and the man she loves as Rick's antipathy towards Ridge reaches new heights. "Rick hatches his most extreme plan yet to come between Brooke and Ridge." Another challenge comes when Eric makes a decision that may alter the future of Forrester Creations with a change in leadership that further fuels the fire between Ridge and Rick. Ridge/Brooke/Rick - Brooke si trova nel mezzo tra suo figlio e l'uomo che ama, mentre l'antipatia di Rick verso Ridge raggiunge nuovi picchi. "Rick delinea il suo piano più estremo per mettersi ancora una volta fra Ridge e Brooke." Un'altra sfida arriva quando Eric prende una decisione che potrebbe cambiare il futuro della Forrester Creations con un cambio al comando che alimenta ulteriormente il fuoco fra Ridge e Rick. Katie/Nick - This couple looks forward to a future together. "Katie finds herself enraptured by baby Jack and desperately wanting to be a mother to Nick's child." Katie/Nick - Questa coppia guarda avanti per un futuro insieme. "Katie si trova estasiata dal piccolo Jack e vuole disperatamente essere una madre per il figlio di Nick." Thorne/Donna/Owen - "A determined Thorne takes unprecedented action to bring Stephanie and Eric back together. but will his devious plan to expose Donna and Owen backfire?" Thorne/Donna/Owen - "Un determinato Thorne intraprende un'azione senza precedenti per riportare insieme Stephanie ed Eric. Ma questo piano ambiguo porterà un ritorno di fiamma fra Donna ed Owen? Fall spurs Rick to 'bring down' Ridge By CAROLYN HINSEY Rick wakes up in the hospital Friday on "The Bold and the Beautiful" - paralyzed. Venerdì, a Beautiful, Rick si sveglia in ospedale paralizzato. "He went head over heels off the Sky Lounge balcony during a fight with Ridge and hit the pavement," says Kyle Lowder (Rick) of scenes that aired Wednesday. "He wakes up out of it. He sees his mom, but he's slow to talk. The doctor comes in. He says, 'Let's check you out.'" "E' caduto giù dal terrazzo dello Sky Lounge durante una lite con Ridge e ha sbattuto sul pavimento." dice Kyle Lowder (Rick) della scene che sono andate in onda mercoledì. "Poi si sveglia. Vede sua madre, ma ha difficoltà a parlare. Il dottore arriva e dice 'Controlliamo'". Rick tells the doctor to go ahead and "start the test," unaware he has already done it. Rick dice al dottore di proseguire ed iniziare il test, ignaro del fatto che l'ha già eseguito. "They realize he has no feeling below his waist. Rick says, 'Oh my God. I can't move.'" "Si rendono conto che lui non ha sensibilità dalal vita in giù. Rick dice 'Oh mio Dio, non posso muovermi!'" Brooke comforts her son as Ridge comes by to apologize. Brooke conforta suo figlio mentre Ridge arriva per scusarsi. "Ridge took away Rick's fiancée and his ability to walk," says Lowder. "He blames Ridge for making his mother miserable, for his own tough childhood and now for this paralysis. He has an overwhelming rage towards Ridge." "Ridge ha portato via la fidanzata di Rick e la sua capacità di camminare," dice Lowder. "Incolpa Ridge per aver reso infelice sua madre, per la sua infanzia difficile e ora per la sua paralisi. Ha una rabbia opprimente nei confronti di Ridge." Viewers know Taylor dumped Rick for Ridge, even though Ridge is committed to Rick's mom, Brooke. Ridge did not encourage Taylor, nor did he mean to throw Rick over the balcony. I telespettatori sanno che Taylor ha lasciato Rick per Ridge, nonostante Ridge sia impegnato con la madre di Rick, Brooke. Ridge non ha incoraggiato Taylor, nè intendeva spingere Rick oltre il parapetto. "Rick is taking no responsibility," says Lowder. "He's using all this trauma to get this tunnel vision to bring Ridge down. He says, 'I don't want him in this family or the company. I want him out.'" "Rick non si sta assumendo responsabilità," dice Lowder. "Sta usando il suo trauma per far crollare Ridge. Dice. 'Non lo voglio in questa compagnia o in questa famiglia. Lo voglio fuori.'" Next week, Rick forces his mother to choose between Ridge and him. La prossima settimana Rick forza sua madre a scegliere fra lui e Ridge. "She's completely torn," says Lowder. "She wants to be there for her son, but at the same time, she is in love with Ridge. Rick plays on her sympathies: 'How could you love the man that almost killed your son?'" "Lei è completamente combattuta," dice Lowder. "Vuole esserci per suo figlio, ma allo stesso tempo ama Ridge. Rick gioca sulla sua solidarietà: 'Come puoi amare l'uomo che ha quasi ucciso tuo figlio?'" While Brooke is mulling her son's impossible request, Taylor stops by. Mentre Brooke rimugina sull'impossibile richiesta del figlio, Taylor si ferma da lui. "He tells her to get out, but she keeps walking toward the bed. They have a funny exchange" - where Rick tells Taylor her ears work about as well as his legs - "and then he unloads on her." "Lui le dice di uscire, ma lei continua ad avanzare veso il letto. Hanno uno scambio di battuto divertente" - in cui Rick dice a Taylor che le sue (di lei) orecchie funzionano bene come le sue (di lui) gambe - "e lui si sfoga su di lei." Taylor exits in tears, and then it's his father Eric's turn. Taylor esce in lacrime, e poi è il turno di suo padre Eric. "Rick says he is paralyzed because of Ridge and that Ridge stole Taylor from him. Eric says, 'Son, you are becoming obsessed with this.'" "Rick dice di essere paralizzato a causa di Ridde e che Ridge gli ha rubato Taylor. Eric dice 'Figlio mio, stai diventando ossessionato da questo.'" They ain't seen nothing yet. Non hanno ancora visto niente. "In the coming months, Rick will use his weakened appearance to play on people's sympathies and bring Ridge down," says Lowder. "Nei prossimi mesi Rick userà il suo aspetto debole per giocare sulle simpatie delle persone e far crollare Ridge" dice Lowder. And Ridge's mother, Stephanie, will join forces with Rick to split up Ridge and Brooke. E la madre di Ridge, Stephanie, unirà le forze con Rick per dividere Ridge e Brooke. "They're planting the seeds for that now," says Lowder. "Stanno seminando per questo adesso" dice Lowder. Ultima modifica di Akimina : 01-11-2008 alle ore 00.54.40 |
|
|
|
| Link Utili |
|
|
#4 (permalink) |
|
Moderatore Sr
|
cmq ho un deja vu...
questa storia è già accaduta con le stesse identiche modalità: brooke (taylor) sta con thorne (rick), ma si lascia scappare in una conversazione con deacon (brooke) che ridge (sempre ridge ) è l'amore della sua vita. da allora brooke (taylor) dichiara guerra a taylor (brooke) e si lancia in uno spietato corteggiamento di ridge (ancora ridge).beh, spero che finisca allo stesso modo, cioè che brooke (taylor) rimanga con ridge (id em). non sono sicura di aver capito ciò che ho scritto
|
|
|
|
|
|
#11 (permalink) | |
|
Utente registrato
Data registrazione: 04-07-2008
Messaggi: 988
|
E' chiaro e' sempre la solita minestra...
A me Rick eTaylor non piacevano come coppia, ma a sto punto che tornino insieme e non rompano le scatole a Brooke Ridge! Mi ha stufata anche Rick...non voglio drae del santo a Ridge, ma chi ha iniziato il "corteggiamento" e' stata Taylor che se la prenda con la sua fidanzata! Spero che Brooke non lasci Ridge per Rick...in fin dei conti ha perdonatoNick dopo quello che ha fatto a bridget... Citazione:
|
|
|
|
|
|
|
#12 (permalink) |
|
Utente registrato
Data registrazione: 04-07-2008
Messaggi: 988
|
come ho gia' scritto se ha perdonato Nick puo' perdonare anche Ridge!
E poi come come dice Akimina dovrebbe essere un incidente...e anche a me Rick sembra impazzito! Brooke dovrebbe capire dal momento che e' la stessa cosa che Taylor ha fatto con lei. Nick era innamorato di Brooke, ma Taylor non se le presa con lui, ma con Brooke. Taylor e' innamorata di Ridge ( anche se mi sembra un capriccio...voleva che Brooke eRidge si sposassero...) e Rick se la prende con Ridge invece che con la fidanzata! |
|
|
|
|
|
#13 (permalink) |
|
Moderatore Sr
|
il problema è che dagli spoiler sembra che rick insisterà con la sua versione. forse non ricorda bene come ha fatto a cadere o forse vuole vendicarsi di ridge attribuendogli anche la colpa della sua caduta. a quel punto sarebbe la parola di rick contro quella di ridge, con un grave precedente a carico di quest'ultimo... non sarà così facile comprendere e perdonare, proprio perchè sarà difficile stabilire quale sia la verità.
|
|
|
|
|
|
#14 (permalink) |
|
Utente registrato
Data registrazione: 04-07-2008
Messaggi: 988
|
Ribadisco se ha perdonato Nick puo' perdonare anche Ridge, per me la violenza fisica e' come quella psicologica.
e poi dai si accorgera' anche Brooke che suo figlio sta diventando un invasato ( ho visto le foto che hai messo ...)Se devono far lasciare Ridge e Brooke che sia perche' non si amano piu', non perche' ci sono sempre in mezzo dei rompi palle! |
|
|
|
|
|
#15 (permalink) |
|
Utente registrato
|
Taylor dichiara guerra a Brooke.
non mi sembra una novità sono sempre in guerra ![]() Rick fa una sorprendente richiesta a Brooke. speriamo non sia di lasciare ridge ![]() Rick mette in pratica il suo piano di attacco contro Ridge. forse ciò che è successo non gli è bastato ![]() Stephanie chiede a Donna di aiutare Pam. si, a toglierla di mezzo
__________________
viva i miei bimbi |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| 27 ottobre 2008, anticipazioni usa, beautiful, bold and beautiful, spoiler |
| Strumenti discussione | |
| Modalità visualizzazione | |
|
|
|||||